Russe Chinois simplifié) Anglais Filipino Italien Japonais Coréen Malay Thai vietnamien
information règles et organisation internationales Incoterms 2000 [iNKOTERMS 2000] Le terme F Free Carrier - FCA

FCA (Free Carrier (... lieu convenu))
Transporteur (... lieu convenu)

« Transporteur » signifie que le vendeur livre la marchandise dédouanée le transporteur désigné par l'acheteur au lieu du nom. Il convient de noter que le lieu de livraison choisi affectent les obligations de chargement et de déchargement des marchandises à cet endroit. Si la livraison a lieu dans les locaux du vendeur, le vendeur est responsable de l'expédition. Si la livraison a lieu à tout autre endroit, le vendeur n'est pas responsable du déchargement. Ce terme peut être utilisé quel que soit le mode de transport, y compris le transport multimodal.

Le mot «transporteur» désigne toute personne qui, dans un contrat de transport, engage à faire ou prendre des dispositions pour le transport de marchandises par rail, route, air, mer, voies navigables intérieures ou par une combinaison de ces modes.
Si l'acheteur nomme une personne autre qu'un transporteur pour recevoir les marchandises, le vendeur remplit son obligation de livrer les marchandises lorsqu'elles sont livrées à cette personne.

LE VENDEUR

OBLIGATIONS DE L'ACHETEUR

A.1. LIVRAISON DES MARCHANDISES SELON LE TRAITÉ

B.1. Le paiement du prix

Le vendeur doit, conformément au contrat de vente fournir les biens et la facture commerciale ou son message électronique équivalent, et toute autre preuve de conformité qui peut être exigée par le contrat de vente.

L'acheteur doit payer prévu dans le contrat d'achat et prix de vente des marchandises.

A.2. Licences, autorisations et formalités

B.2. Licences, autorisations et formalités

Le vendeur doit, à ses frais et de risquer toute licence d'exportation ou autre autorisation officielle et accomplir, le cas échéant, toutes les formalités douanières nécessaires à l'exportation des marchandises.

L'acheteur doit, à ses propres frais et le risque d'une licence d'importation ou autre autorisation officielle et effectuer, le cas échéant, toutes les formalités douanières pour l'importation des marchandises et pour leur transit par un quelconque pays.

A.3. Les contrats de transport et d'assurance

B.3. Les contrats de transport et d'assurance

a) Contrat de transport
Aucune obligation. Cependant, que ce soit la demande de l'acheteur ou sur la base de la pratique commerciale, si l'acheteur ne donne pas une indication, le vendeur peut contracter pour le transport à des conditions habituelles aux frais et risques de l'acheteur. Le vendeur peut refuser de rendre le contrat. Dans ce cas, il en avise immédiatement l'acheteur.
b) Contrat d'assurance
Aucune obligation.

a) Contrat de transport
L'acheteur doit, à ses propres frais pour conclure un contrat de transport de marchandises en provenance de l'endroit indiqué, sauf lorsque le contrat de transport est effectué par le vendeur conformément à l'article A.3a).
b) Contrat d'assurance
Aucune obligation.

A.4. LIVRAISON

B.4. prise de livraison

Le vendeur doit livrer les marchandises au transporteur ou à une autre personne désignée par l'acheteur, ou choisi par le vendeur conformément à l'article A.3a), au lieu convenu à la date ou dans le délai imparti.
La livraison est terminée:
a) Si le lieu indiqué est dans les locaux du vendeur, lorsque les marchandises sont chargées dans un véhicule du transporteur nommé par l'acheteur ou une autre personne agissant en son nom
b) Si le lieu nommé est en dehors des locaux du vendeur lorsqu'ils ne sont pas déchargé du vendeur de véhicules de marchandises à la disposition du transporteur ou une autre personne désignée par l'acheteur, ou choisi par le vendeur conformément à l'article A.3a). Si les parties ne sont pas d'accord sur un point particulier à l'endroit désigné, et s'il y a plusieurs points disponibles, le vendeur peut choisir l'endroit le plus approprié pour lui. Si le vendeur n'a pas d'instructions précises de l'acheteur, il peut livrer la marchandise pour le transport de telle manière que le mode de transport et / ou le nombre et / ou de la nature des marchandises.

L'acheteur doit prendre livraison de la marchandise quand ils ont été livrés conformément à l'article A.4.

A.5. Transfert des risques

B.5. Transfert des risques

Le vendeur doit, sous réserve des dispositions de B.5. supporter tous les risques de pertes ou dommages risques jusqu'à ce qu'il soit livré conformément à l'article A.4.

L'acheteur doit supporter tous les risques de perte ou de dommages - à partir du moment où les marchandises sont livrées conformément à l'article A.4 et -. A partir de la date convenue ou l'expiration de la période de livraison convenue qui se pose soit parce qu'il ne parvient pas à désigner le transporteur ou une autre personne conformément à l'article A.4., ou parce que le transporteur ou l'autre personne ne pouvait pas prendre les marchandises dans sa charge au moment convenu, ou il ne pouvait pas donner un avis conformément à l'article B.7. toutefois, est approprié que les produits contractuels. Cela signifie que les marchandises doivent être correctement identifiés, c'est-à-dire, clairement mis de côté ou autrement identifié comme une marchandise, qui fait l'objet du présent contrat.

A.6. Division des coûts

B.6. Division des coûts

Le vendeur doit, sous réserve des dispositions de l'article B.6: -.. Payer tous les frais liés à la marchandise jusqu'à ce qu'ils aient été livrés conformément au paragraphe A.4, et - Pour payer, le cas échéant, tous les droits, taxes et autres charges, ainsi que les coûts des formalités douanières exigibles à l'exportation.

L'acheteur doit payer - tous les frais relatifs aux marchandises à partir du moment de la livraison des marchandises conformément à l'article A.4, et - tous les frais supplémentaires engagés parce qu'il ne désigne pas le transporteur ou une autre personne conformément à l'article A.4, .. ou parce que le transporteur ou l'autre personne ne pouvait pas prendre les marchandises dans sa charge au moment convenu, ou qu'il ne pouvait pas donner un avis conformément à l'article B.7. toutefois, est approprié que les produits contractuels. Cela signifie que les marchandises doivent être correctement identifiés, c'est-à-dire, mis clairement part ou autrement identifiée comme une marchandise, qui fait l'objet du présent contrat, et - le cas échéant, tous les droits, taxes et autres charges, ainsi que le coût des formalités douanières exigibles à l'importation des marchandises et, le cas échéant, pour leur transit à travers tous les pays.

A.7. Avis à l'acheteur

B.7. Avis au vendeur

Le vendeur doit donner à l'acheteur un préavis suffisant que les marchandises ont été livrées conformément à l'article A.4. Si le transporteur ne peut pas accepter les marchandises dans le délai convenu, conformément à l'article A.4, le vendeur doit informer l'acheteur.

L'acheteur doit donner au vendeur un préavis suffisant du nom ou de toute autre personne, tel que défini à l'article A.4., Et, le cas échéant, préciser le mode de transport, ainsi que la date ou le délai de livraison de la marchandise à lui et, si nécessaire, pour pointer à l'endroit où les marchandises ont été livrées au transporteur ou à une autre personne.

A.8. Preuve de la livraison, document de transport ou d'un message électronique équivalent

B.8. Preuve de la livraison, document de transport ou d'un message électronique équivalent

Le vendeur doit fournir à l'acheteur à ses frais la preuve habituelle de livraison des documents de transport conformément à l'article A.4. Si cela mentionné ci-dessus est le document de transport, le vendeur doit rendre l'acheteur, à sa demande, à ses frais, risques et toute aide pour obtenir un document de transport (par exemple un connaissement négociable, mer non négociable waybill, une voie navigable intérieure , facture d'avion, en train de facture ou d'un moteur ou d'un transport multimodal). Si le vendeur et l'acheteur ont accepté de communiquer par voie électronique, le document mentionné ci-dessus peut être remplacé par un échange électronique de données équivalent (EDI).

L'acheteur doit accepter la preuve de livraison conformément à l'article A.8.

A.9. Vérification - emballage - marquage

B.9. L'inspection des biens

Le vendeur doit payer les frais de ces opérations de contrôle (telles que le contrôle de qualité, de mesure, de pesage, comptage) nécessaires à la livraison des marchandises conformément à l'article A.4. Le vendeur doit fournir à ses propres frais liés à l'emballage, nécessaire pour le transport de marchandises (à moins que d'habitude d'expédier les marchandises du paquet contrat pour le commerce en particulier). Celle-ci est réalisée dans la mesure où les circonstances relatives au transport (pour les modalités d'exemple, destination) sont portés à la connaissance du vendeur avant que le contrat de vente. L'emballage doit être marqué de manière appropriée.

L'acheteur doit payer les frais de toute inspection avant expédition, sauf si une telle inspection est mandaté par les autorités du pays d'exportation.

A.10. AUTRES OBLIGATIONS

B.10. AUTRES OBLIGATIONS

Le vendeur doit fournir à l'acheteur à la demande des frais, risques de ce dernier et toute l'assistance pour obtenir tous documents ou messages électroniques équivalents (autres que ceux mentionnés dans l'article A.8.) Émis ou transmis dans le pays de livraison et / ou le pays d'origine des marchandises, dont l'acheteur peut exiger pour l'importation des marchandises, ou, si nécessaire, pour leur transit par un quelconque pays. Le vendeur doit fournir à l'acheteur, à sa demande, les informations nécessaires pour obtenir une assurance.

L'acheteur doit payer tous les frais et charges encourus pour obtenir les documents ou messages électroniques équivalents, comme il est prévu à l'article A.10., Et rembourser le vendeur engagés par l'assistance à l'acheteur lorsque vous effectuez un contrat de transport en vertu de l'article A. 3. L'acheteur doit donner les instructions appropriées vendeur chaque fois que l'assistance du vendeur est tenu dans le contrat de transport conformément à l'article A.3a).